2048-ban játszódó akciódús nyomozós sorozat egy olyan világban, ahol a járőrök emberszeru00FB androidokkal dolgoznak. A hős 17 hónapos kómából ébred fel, nem emlékszik semmire, csak annyira, hogy megölték a társát u2013 és elhagyta a barátnője. Plusz, hogy elveszítette az egyik lábát. Nem igazán kedveli az androidokat, de idővel találnak mellé egy kiselejtezett, váratlan érzelmi reakciókat produkáló robotot. A heti esetek mellett természetesen lesz átívelő szál, a világot és a gyilkossági kísérletet derítik fel.
Csak be kell jelentkezned az itteni mailoddal és jelszavaddal, és már is bejelölődik amit megnéztél!
A 13. rész az évadzáró, DE nincs még kész a hivatalos fordítás, NE ÍRD ODA, h az, ha nem vagy benne biztos! A sorozat hivatalos fordítója HunBauer, ezt a feliratot a Vidto-n már csak azért is biztos, h nem ő készítette, mert nem írta alá és nem a feliratok.info-ról szedted le!
A sorozatjunkie-n olvastam : ..."akinek fura volt, hogy az Almost Human-ben már a 2. részben országos haverok lettek a főszereplők, egyik-másik szál huss, semmivé vált, annak jár a piros pont, mert mint kiderült az 1×02 valójában az 5. rész volt. Sőt, a részek eddig ilyen sorrendben mentek le: ep1=1×01, ep2=1×05, ep3=1×06, ep4=1×07, ep5=1×08. A következő, vagyis az ep6=1×03 lesz. Az 1×02 pedig majd jövőre érkezik valamikor. Mivel epizodikus a sorozat, ezért nyilván nem okoz nagy kavart, csak pár karaktermomentum lehetett furcsa, ráadásul a részek is sorrendben kerültek adásba, “csak” három kimaradt."... (Én már kaszáltam a sorozatot, de a feltöltését persze azért nem hagyom abba.) :)
Vidto ep3. Nem hivatalos fordítás. Megint valaki belekezdett egy olyan újabb sorozat lefordításába, aminek VAN hivatalos fordítója. Ezt a szériát a HunBauer vállalta és minden hétvégére igéri, h kész az újabb rész. Aki nem tud 1 hetet várni az epizódok között, az nyugodton nézze a NEM HIVATALOS fordítással, de aztán senki ne sírjon a hibák, vagy a félreértelmezések miatt!! (belenéztem és vannak benne helyesírási hibák):
Neked lehet, talán még németül is, de nem ez a lényeg, hanem az, hogy annyi sorozat vár fordítóra még, amit ezek a profik már képtelenek bevállalni, mivel 5-6 sorozatot is fordítanak az angolul nem tudóknak. Ha megölnek, akkor sem értem, hogy miért pont azokba kell belemászniuk az amatőröknek, amelyiknek már van fordítója?! Miért nem olyat választ, ami hasonló, mint ez, de még nincs felirata egyáltalán?? Különben is, előtte nem ártana, ha legalább annyit megtanulnának, hogy a "visszakell mennem az asztalomhoz", helyesen így írandó: "vissza kell mennem az asztalomhoz","megfogattad a tanácsom", az helyesen "megfogadtad a tanácsom", "hozzátudok férni", helyesen: "hozzá tudok férni"...stb, se vége, se hossza a szégyenteljes helyesírási hibáknak. De van értelmezési hiba is! Ez az illető - mathers, + még alá is írja a "nevét" büszkén. (közröhej:)
Végre egy rendező aki speedet szed:)Így kéne mindig,nem ám hetente egy részt várogatni:) Várom a folytatást.Köszi a munkátokat.
Hát ez remek megint egy sorozat amit leshetek hétvégente,hogy fenn van-e már:)Nagyon állat nekem bejön.Köszi a feltöltést és a feliratot.
Nekem tetszik, köszi a feltöltést, fordítást, de meg kell jegyeznem, hogy sokat csúszik a felirat! Várom a folytatást!
Szia! A putlocker nem is lehet más, csak égetett feliratos, azt felesleges ráírni, inkább azt tüntesd fel itt, hogyha NEM HIVATALOS FORD. amúgy is jobb volna, ha azokat töltenéd fel a putlockerre, amik már a HunBauer felirataival lesznek feltöltve. Sokat segítenél vele, és írd melléjük, h Hivatalos ford.
Ekkor frissült utoljára: -
Ekkor frissült utoljára: Ep. 8 - 2024/12/20
Ekkor frissült utoljára: Ep. 6 - 2024/12/20
Ekkor frissült utoljára: Ep. 22 - 2019/11/18
Ekkor frissült utoljára: Ep. 22 - 2021/03/28
A funkció használatához be kell jelentkezned!
×
Vélemény írás: